شكاية بالفرنسية للجنة الوطنية لمراقبة وحماية المعطيات ذات الطابع الشخصي

شكاية بالفرنسية للجنة الوطنية  لمراقبة وحماية  المعطيات ذات الطابع الشخصي

قم بتحميل النموذج بصيغة PDF بالضغط على زر تحميل النموذج PDF أو تحميل النموذج بصيغة وورد WORD بالضغط على زر تحميل النموذج WORD , بعد التحميل قم بالتعديل على النموذج حسب حاجتك بمعلوماتك الخاصة بالإضافة إلى نوع النموذج.

 

إذا كنت ترغب في تقديم شكاية للجنة الوطنية لمراقبة وحماية المعطيات ذات الطابع الشخصي في المغرب (CNDP)، يمكنك اتباع بعض الخطوات والإجراءات المحددة. الشكاية غالبًا ما تتعلق بمخالفات لقانون حماية البيانات الشخصية (القانون 09-08)، مثل استخدام غير قانوني للبيانات الشخصية أو عدم احترام حقوق الأفراد في ما يتعلق بمعالجة بياناتهم.

إليك الخطوات والمعلومات التي تحتاجها لكتابة الشكاية بالفرنسية:

1. معلومات الشكاية:

الشكاية يجب أن تتضمن المعلومات التالية:

  • الاسم الكامل: يجب ذكر اسم مقدم الشكاية.
  • العنوان البريدي: عنوان السكن أو الاتصال.
  • رقم الهاتف/البريد الإلكتروني: للتواصل.
  • موضوع الشكاية: يجب أن تكون لديك فكرة واضحة عن سبب تقديم الشكاية (مثل جمع أو استخدام البيانات الشخصية بدون إذن، أو تسريبها، إلخ).
  • تفاصيل الشكوى: يجب تقديم معلومات مفصلة حول الحادث أو المخالفة، بما في ذلك:
    • الشخص أو الكيان الذي قام بالانتهاك.
    • نوع البيانات المتأثرة.
    • الوقت والمكان الذي وقع فيه الحادث.
    • كيف تأثرت حقوقك الشخصية.

2. تنسيق الشكاية:

يمكنك تقديم الشكاية باللغة الفرنسية، وهي اللغة الرسمية للتواصل مع الهيئة، في تنسيق كتابي أو عبر نموذج الشكاية المتاح على موقع الهيئة. إليك مثالاً بسيطاً على كيفية صياغة الشكاية:

مثال شكاية بالفرنسية:


À l’attention de la Commission Nationale de Contrôle de la Protection des Données à Caractère Personnel (CNDP)
Objet : Réclamation concernant la violation de mes données personnelles

Je soussigné(e) [الاسم الكامل] résidant à [عنوانك الكامل], adresse e-mail : [بريدك الإلكتروني], téléphone : [رقم هاتفك], dépose par la présente une réclamation concernant la violation de mes données personnelles par [اسم المؤسسة أو الشخص المعني].

Je vous fais part des faits suivants :

  1. Détails de l'infraction : [وصف دقيق للمخالفة، مثل جمع البيانات دون موافقة، أو تسريب المعلومات، إلخ.]
  2. Nature des données concernées : [تفصيل نوع البيانات المتأثرة مثل الأسماء، العناوين، أرقام الهواتف، إلخ.]
  3. Date et circonstances de l'incident : [متى وكيف حدث الانتهاك.]
  4. Conséquences de l'incident sur mes droits : [كيف تأثرت حقوقك من هذا الحادث.]

Je sollicite donc l’intervention de votre commission pour enquêter sur cette violation et prendre les mesures nécessaires.

Je vous prie d'agréer, Madame, Monsieur, l’expression de mes salutations distinguées.

[توقيعك]

[الاسم الكامل] [التاريخ]


3. كيفية تقديم الشكاية:

  • عبر البريد: يمكنك إرسال الشكاية عبر البريد إلى العنوان الرسمي للهيئة.
  • عبر الإنترنت: يمكن تقديم الشكاية أيضًا من خلال الموقع الرسمي للجنة الوطنية لمراقبة وحماية المعطيات ذات الطابع الشخصي، حيث قد تجد نموذجًا مخصصًا لهذا الغرض.

4. التعامل مع الشكاية:

  • بعد تقديم الشكاية، ستقوم الهيئة بمراجعتها والتحقق من صحتها. إذا تم التأكد من وجود انتهاك، يمكن أن تتخذ اللجنة إجراءات قانونية ضد المخالفين.

5. مدة المعالجة:

  • عادةً ما يتم معالجة الشكاوي في غضون عدة أسابيع أو أشهر حسب تعقيد القضية، لكن يمكنك متابعة حالتك مع الهيئة إذا مر وقت طويل دون رد.

إذا كنت بحاجة لمزيد من التفاصيل حول كيفية تقديم الشكاية أو الإجراءات، يمكنك زيارة الموقع الرسمي للجنة الوطنية لمراقبة وحماية المعطيات الشخصية (CNDP).

 

Ville, le …/…../…………

Mme. Mr………

Adresse ………..

Tél…..

Email……

A l’attention de Monsieur

le Président de la Commission Nationale

de contrôle de la protection des Données Personnelles.

 

 Objet : Plainte concernant le traitement de mes données personnelles par l’organisme ..................

 

         Monsieur le Président,

 

        J’ai l’honneur de vous adresser une plainte relative au traitement de mes données personnelles effectué par l’entreprise………., inscrite au registre de commerce de…….sous le numéro…………….. et dont le siège est à ……………………………….

          décrivez les motifs de votre plainte et les démarches entreprises auprès du responsable de traitement. Ex : « En effet, l’entreprise susmentionnée n’a mis à ma disposition aucun moyen me permettant de consulter mes données personnelles en sa possession et ce en dépit des correspondances que je lui ai adressées, dont des copies sont jointes à cette lettre. »

 

        Je vous saurai gré de bien vouloir donner à vos services les instructions nécessaires afin d’obliger l’entreprise à se conformer aux dispositions de la loi 09-08.

 

        Je vous prie de croire, Monsieur le Président, en l’assurance de mon profond respect.

 

 

Pièces jointes :

- copies des correspondances adressées à l’entreprise.

- copie de ma pièce d’identité

 

Signé



تعليقات